El Jardín de Academos

Cuaderno de Crítica y Poesía

El bajo de Gluck da lo mejor de sí*

 

Frontespizio_Ifigenia_in_AulideNo fue el timbre de [Henri] Larrivée lo que molestó a [Christoph Willibald] Gluck, sino su temperamento -o, mejor, la falta del mismo. Encarnando a Agamenón en Ifigenia en Áulide, Larrivée cantó como si fuera un pastor en una pastoral cualquiera. ¿Cómo se puede reinventar el teatro musical si los cantantes no saben representar?

Gluck intentó llenar de valor a Larrivée, inspirarlo. Agamenón es el el mayor rey en Grecia y el líder principal de todo el ejército griego en su más grande campaña militar hasta entonces. ¡Troya y la gloria lo atraen! Pero debe sacrificar a su hija o exponerse a la ira divina. “¿Ves, Larrivée?” preguntó Gluck entrenando al espíritu perezoso. “¿Comprendes la trágica majestuosidad del hombre?”

“No te preocupes”, dijo Larrivée. “Espera a que esté dentro de mi traje, no me reconocerás”.

Portrait_of_a_Lady,_called_Sophie_Arnould_(c._1773)_by_Jean-Baptiste_Greuze

Pocos días después, Gluck dirigió un ensayo con vestuario incluido. Algunas cosassalieron bien -la incomparable Sophie Arnould, por ejemplo, en el papel de Ifigenia [en la imagen de la derecha]. Hubo algunos inconvenientes -el cuerpo de baile, en especial. Y algunas cosas fueron sosas -como la interpretación de Larrivée, con tan poca inflexión como cuando comenzaron los ensayos.

“Oh, Larrivée”, gimió Gluck, cuando su débil Agamenón hizo una pose ganadera. “Te reconozco”.

* Tomado de: Ethan Mordden. Opera Anecdotes. Oxford University Press, 1985, p. 23. Traducción de Yoandy Cabrera.
flemal_iphigenie
Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Información

Esta entrada fue publicada el julio 7, 2017 por en Arte, Autores, Crítica, Tradición clásica, Traducción, Tragedia griega.
A %d blogueros les gusta esto: